موسسه تحقیقاتی متیس

متیس مترجم نیست!! محقق است. لذا برای در صورتی که کار شما صرفا ترجمه است به متخصصین آن می بایست مراجعه نمایید.

درباره ی متیس

به همت شرکت اندیشه آفرینان شریف و  موسسه فرهنگی هنری (انتشارات) هزاره پلتفرم متیس را ایجاد کردیم تا بتوانیم بستری امن، مطمین و حرفه ای برای مشاوره، منتورینگ و راهبری فعالیت های علمی فراهم آوریم تا در نتیجه آن باعث ارتقاء سطح کیفی کارهای علمی اعم از مقاله، کتاب، پایان نامه، محتوای سایت و اپلیکشن، رزومه و انگیزه نامه و …. شویم و هم با ایجاد اشتغال برای جوانان متخصص در حوزه تحقیقات علمی، جوان های جویای علمکشور را در هرکجای ایران که باشند حمایت نموده و با ایجاد شغل سالم به درامد زایی و کمک به پیشرفت اهدافشان کمک کنیم.

متیس بستری است که در آن هر شخصی اعم از دانشجوی دکترا، فوق لیسانس و یا لیسانس و یا استادید دانشگاه، کارخانه ها و مراکز علمی و صنعتی،  سایت ها و اپلیکشن ها و یا افرادی که به هر دلیل قصد تولید محتوای با کیفیت دارند ویا برای مهاجرت نیازمند داکیومن های متفاوتی جون رزومه، پورتفولیو و انگیزه نامه و ... هستند بتوانند با اطمینان و سهولت با بهترین کیفیت به خواسته های خود برسند.

متیس دوست، مشاور، منتور و راهبر حرفه ای شما است. افراد حرفه ای تیم به شما کمک میکنند که فریلنسر و محققین که در کنار شما خواهند بود کار را بصورت صحیح و به بهترین نحو انجام دهند. ما ضامن انجام قطعی کار شما هستیم و مسئولیت صحت و سلامت کلیه مراحل را به عهده میگیریم و شما با خیال راحت می توانید در کنار ما به دنبال اهداف بزرگتر باشید.

اصولا افرادی که به گروه های چون متیس مراجعه میکنند افرادی هستند که در یک یا چند مورد ضعف دارند مانند زبان یا آشنایی با ساختار مقابله و ... در نتیجه اگر فرد یا گروهی که در کنار شما قرارگرفته است خطایی انجام دهد شما کمتر امکان دارد متوجه آن خطا یا مشکل بشوید، و یا بخاطر مشغله زمان کمی در اختیار دارید و میخواهید با واسپاری برخی موارد به یک تیم کمکی زمان بیشتری برای کارهای اصلی و مهمتری داشته باشید حال اگر چک کردن و بررسی موارد زیاد زمانبر باشد عملا شما از هدف اصلیات که افزایش کیفیت و صرف جویی در وقت میشود فاصله گرفته اید، مسیله بدتر در اینجا گروه های ارایه دهنده این خدمات می باشد که اکثریت هویت مشخص و واضح و مکان مشخصی نداشته و عملا یا بصورت زیر زمینی در حال فعالیت هستند و یا اصلا مکان فیزیکی مشخصی وجود ندارد که در صورت مشکل بتوان به آن مراجعه نمود و بدتر اینکه در بسیاری از موارد شما حتی نمی دانید نام واقعی شخصی که در حال صحبت با آن هستید چیست؟ پول به کجا واریز می شود و.... همه این مسایل ریسک و استرس کار را افزایش می دهد و متیس اینجا است تا به همه این ترس ها خاتمه دهد.

تمام مبالغی که توسط مشتری پرداخت می‌شود تا زمان تحویل کار و حصول رضایت نزد متیس به امانت خواهد بود و فقط زمانی‌که کارفرما رضایت خود را اعلام کند به فرد انجام دهنده پرداخت خواهد شد

متیس، پلتفرم تحقیق و تولید محتواست که در تلاش است با انتخاب مناسب‌ترین گزینه برای انجام کار (فریلنسر)، بالاترین کیفیت را به مشتریان خود ارائه کند. متیس در زمینه‌های محتوای تخصصی، ترجمه کتاب، ترجمه وب سایت، ترجمه تخصصی مقاله ISI، ویراستاری و پارافریز متن از انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی و همینطور و تولید محتوای مبتنی بر سئو خدمت‌رسانی می‌کند. متیس کیفیت ترجمه‌ها را گارانتی خواهد کرد و در طول انجام یک سفارش همانند یک مشاور و راهنما در کنار کارفرما خواهد بود.

محققین متیس گلچینی از بهترین‌ها هستند چرا که در بدو ورود می‌بایست در آزمون‌های چندمرحله‌ای شرکت کنند و هر فرد می‌تواند تنها در زمینه‌ی تخصصی خود فعالیت کند و در خلال انجام کار، نظارت همیشگی بر کیفیت کارشان وجود دارد تا در هر لحظه بهترین افراد در زمینه‌های مرتبط با تخصص و تجربه‌شان فعالیت کنند. همچنین بخش ویژه‌ای برای سازمان‌ها و شرکت‌ها به نام راهکار سازمانی در نظر گرفته شده است که در آن یک تیم اختصاصی به همراه سرپرست، به سازمان مربوطه اختصاص داده می‌شود تا کارها در یک فرآیند کوتاه‌تر در کمترین زمان و بالاترین کیفیت ممکن انجام شوند.

کیفیت

کیفیت

ارائه یک کار با کیفیت وظیفه هر مجموعه‌ای است نه وجه تمایز آن! کیفیت جزء لاینفک کار ماست. همواره به دنبال راه‌هایی هستیم که در نهایت یک کار باکیفیت را به مشتریان خود تحویل دهیم.

احترام

احترام

یکی از عوامل رشد متیس تا کنون رعایت احترام بوده است. کارفرمایان و مترجمان ما بزرگترین سرمایه‌های متیس هستند، لذا همواره می‌کوشیم به اصل احترام به آنان پایبند باشیم.

تجربه شیرین

تجربه شیرین

تلاش کرده‌ایم تا با ارائه یک پلتفرم کاربرپسند در کنار یک ارتباط گرم و صمیمی، تجربه‌ای شیرین برای کاربران خود رقم زنیم.